סופשבוע נעים אורח/ת
עכשיו בכלוב

ספרטקוס ועבדות אמיתית

פרלין​(נשלטת){ש}
לפני 13 שנים • 10 ביוני 2011
פרלין​(נשלטת){ש} • 10 ביוני 2011
המלט כתב/ה:
נוריתE כתב/ה:
קראתי
הערכתי
אבל
שרשור שכזה צריך לבוא עם הזהרה מראש
אין שום קשר בין מוסד העבדות,ברומא העתיקה
או בארצות הברית של טרום מלחמת האזרחים ו/או כל מקום/תקופה אחרים שכאלו
שום דבר וקשר לBDSM כפי שאנחנו עשים אותו ומתייחסים אליו.


אני חושב שהפרשנות שלך צרה מדי, ושיש הרבה יותר קשר מאשר נוח להודות.


איזה?

חוץ מכר פורה לפנטזיות?
טרבולי והקצפת
לפני 13 שנים • 10 ביוני 2011
טרבולי והקצפת • 10 ביוני 2011
נורית.

התגובה שלך לא סותרת את שלי.
ההשוואה הנכונה היא בין מורה עבד ובין מורה אדון. השני יתפס על ידי שני הצדדים כחכם מן הראשון, גם אם זה לא נכון בפועל. בכך הפרשי המעמדות מונצחים לדורות הבאים.
המלט
לפני 13 שנים • 10 ביוני 2011
המלט • 10 ביוני 2011
פרלין כתב/ה:
המלט כתב/ה:
נוריתE כתב/ה:
קראתי
הערכתי
אבל
שרשור שכזה צריך לבוא עם הזהרה מראש
אין שום קשר בין מוסד העבדות,ברומא העתיקה
או בארצות הברית של טרום מלחמת האזרחים ו/או כל מקום/תקופה אחרים שכאלו
שום דבר וקשר לBDSM כפי שאנחנו עשים אותו ומתייחסים אליו.


אני חושב שהפרשנות שלך צרה מדי, ושיש הרבה יותר קשר מאשר נוח להודות.


איזה?

חוץ מכר פורה לפנטזיות?


קודם כל, "כר פורה לפנטזיות" הוא הרבה הרבה יותר מ"שום קשר" כנטען לעיל ועצם ההכרה בכך מהווה
כבר התקדמות. התקדמות לאן, את אולי שואלת. התקדמות להתחשבות בכוח של השפה. מבלי להיכנס
לבלבול הגדול שצועק את עצמו מעל דפי הכלוב יום יום, שעה שעה, בין המושגים "נשלט", "עבד",
"מזוכיסט" - וכן הלאה, בואי רק נסכים שהמילה "עבד" הינה ציר מרכזי בשפה הבדסמית, המניעה הרבה
יותר מאשר רק תיאור לקוני של איזה מבין שני תפקידים ממלא פלוני או אלמונית. המילה "עבד" טעונה
משמעות. היא טעונה הקשרים. היא טעונה פוינטרים לסיטואציות מסוימות, והפרקטיקה החזרתית מכוננת
את משמעותה בדיוק באותו האופן בו מכוננות משמעויות קוויריות במשנתה של ג'ודית באטלר, אותה אני
מניח שאת מכירה. אי אפשר להתעלם מהתפקיד המרכזי של השפה וכוחה לכונן משמעות, ואי אפשר
להתעלם מהבחירה הספציפית במילה "עבד". כן, כולנו יודעים לדקלם בעל פה את שלושת הדיברות
של הבדסמ, ובכל זאת כולנו משתמשים כל הזמן במילה "עבד", שהוראתה היא כל דבר חוץ מהסכמה.
למה? למה בעצם? למה לא להסתפק במילה "נשלט", או "מזוכיסט", או "bottom"? הסיבה, לעניות דעתי
המרודה, היא התשובה לשאלתך. יש משהו, בריא-או-לא, נוח-או-לא, רצוי-או-לא, דווקא במשמעויות
הטעונות במילה "עבד", שחצובות עמוק בתוך השיח הבדסמי. זה לא רק פנטזיות. זה משהו אמיתי
שאפשר לחוש בו.