בעקבות השרשור בפורום הבנות על הבנים ובו 'הסיפור האמיתי', שהתברר כהעתקה ו'תוספות' מסיפורים אחרים, שלא שייכים במקור לכותבת הדגולה http://www.thecage.co.il/phpBB/viewtopic.php?t=17655&postdays=0&postorder=asc&start=10
אני מעלה מחדש שני פוסטים, שכתבתי בזה אחר זה לפני כחצי שנה. מסתבר שגניבות ספרותיות נמשכות מכל הסוגים ומכל המינים. תופעה, שאותי אישית מאד מרגיזה. להלן הפוסטים ההם:
מדי פעם אני אוהבת להכנס לפרופיל זה או אחר, סתם ככה כדי לקרוא מה אנשים כותבים על עצמם, כולל של שולטים/ות וכן הלאה, מעניין אותי. תארו לכם את הפתעתי הרבה כשנכנסתי באקראי אתמול לפרופיל של שולטת מסויימת, אשר הגיבה למישהו בפורום "הבנות על הבנים" וגיליתי לתדהמתי שאותה שולטת העתיקה משפטים שלמים כלשונם מתוך הפרופיל שלי לפרופיל שלה. משפטים אחרים שינתה מעט והתאימה אותם אליה. פשוט קראתי ולא האמנתי למראה עיני.... הדבר בלט במיוחד לאור העברית העילגת למדי שלה בשאר חלקי הפרופיל (שלא הועתקו או "הותאמו" מזה שלי) ובתגובה שלה בפורום כאמור (יתכן שהיא עולה חדשה, אינני יודעת). מה אומר לכם, באמת יפה שאני משמשת כמודל לחיקוי, אבל לתומי סברתי שיש לי "זכויות יוצרים" על מה שאני כותבת על עצמי בפרופיל שלי. מסתבר שטעיתי.... אולי הייתי צריכה לרשום בסוף הפרופיל – "כל הזכויות שמורות"?........ לך תבין אנשים. אז לכל מי שנכנס לפרופיל שלי בכוונה או בטעות הריני להצהיר בזאת – אני זאת אני המקורית ואין לי "כפילה", אלא חיקוי עלוב בלבד (עקרבית כועסת)!
לפני כמה ימים פירסמתי את הפוסט לעיל בענין שולטת, שהעתיקה משפטים שלמים מתוך הפרופיל האישי שלי לשלה. פניתי אליה בהודעה אישית והבעתי את התרעומת שלי על כך וזו היתה תשובתה:
"דבר ראשון מודה שהשתמשתי במילים שלך, כי יש גם סיבה לזה, אפילו כמו, ראשונה חוסר ידע בעברית וגם זה שמודה לכל מילה שרשמת
*ולא חושבת שעשיתי משהו רע בכלל
דבר שני, מעניין לדעת שיש מלכות שמתעניינות בפרופיל שלי
אשמח להכיר"
אז קודם כל, לפחות הגברת הודתה ב"גניבה הספרותית" מהפרופיל שלי. שנית, חשבה משום מה שאני מעונינת להכיר אותה . בכל אופן אותי, כפי שהבנתם, הענין לא שיעשע כלל. מילא חוסר ידע בעברית, ניחא, אבל הרעיון הזה ש*אין שום דבר פסול בלקחת משהו אישי של מישהו אחר, ללא ידיעתו וללא הסכמתו ולעשות בו כרצונך, זה ממש לא נראה לי. כמובן, שעקרבית לא עוברת על דבר כזה לסדר-היום ולמרות שאני לא "מחנכת העולם" לפחות לגבי הדברים שנוגעים לי אישית אני מוצאת לנכון להגיב וכך השבתי לאותה "גברת": ראשית, הבהרתי לה שנכנסתי באקראי לפרופיל שלה עקב תגובה שלה באחד הפורומים באתר. שנית כתבתי לה כך:
"...התפלאתי מאד לראות שהעתקת ממני משפטים שלמים. גם אם את לא יודעת עברית או מצא חן בעינייך מה שכתבתי, זה לא נותן לך זכות להעתיק ממני ללא ידיעתי ובלי לקבל רשות ממני. הפרופיל זה הכרטיס האישי שלנו באתר וזה ממש לא מתאים. אם היית פונה אלי ומבקשת עזרה הייתי עוזרת לך לכתוב, אבל ככה לא עושים. לפחות אני לא הייתי עושה ככה. בכל אופן ראיתי ששינית קצת את הפרופיל שלך. אז שיהיה לך לבריאות ובהצלחה, ופעם הבאה שאת רוצה להעתיק משהו אישי ממישהו לפחות תבקשי ממנו רשות".
אולי מי שקורא עכשיו את הדברים חושב שאני עושה מזה ענין גדול מדי, אבל אני רואה את זה כענין עקרוני. בעיני יש פה חוסר יושר, חוסר הגינות וחוסר כבוד כלפי האחר. ראיתי למשל באתר לפני כמה זמן שרשור ובו יצירות מקוריות שמישהו לקח ושיכתב, הוסיף משלו בסגנון לקוי שלא תאם בכלל את הכתיבה הכללית וניסה "להעביר" את היצירה כאילו היא שלו. אותי דברים כאלה מרגיזים. מה גם שאני אישית מקפידה תמיד, אם אני מצטטת למשל שיר של מישהו אחר בבלוג שלי, לציין מאיפה הוא לקוח. בקיצור, כל אחד שיהיה שלם עם עצמו. אני את שלי אמרתי....
לפני 17 שנים. 9 בינואר 2007 בשעה 15:15