סופשבוע נעים אורח/ת
עכשיו בכלוב

אוהבת שירה.

לפני 13 שנים. 29 בינואר 2011 בשעה 13:52

הוא: מה קורה עם הבחור החדש שלך?
אני: יצאנו אתמול. (אני מנסה לרמוז בעיניים שכולם מאזינים לנו)
הוא (מתעלם): ומה קורה איתכם?
אני:
He shot bucket
הוא: מדובר על נשלט, נכון? ומה הוא קיבל?
אני:
Unlucky in them

בין המבינים נכונה יוגרל סמיילי.

ונילו - גם יצאתם לדייט במטווח, גם הבחור לא יודע לירות, וגם את מחלקת סמיילים?
מה עובר עליך?

רק אושר!
לפני 13 שנים
poetry lover - רק הסמיילים נכונים.
אושר רב גם לך, איש יקר.
לפני 13 שנים
oxymoron​(שולט) - הראשון זה: הוא ירד לי.

לא ממש הבנתי את השני.
לפני 13 שנים
poetry lover - בראשון צדקת לגמרי.
קבל חצי סמיילי.
השני קשה יותר.
לפני 13 שנים
oxymoron​(שולט) - טוב, זה הטריד אותי כל השבת.

התכוונת ל: בי שם ז' לתוכם?
לפני 13 שנים
oxymoron​(שולט) - הראשון זה: הוא ירד לי.

לא ממש הבנתי את השני.
לפני 13 שנים
nomorenomore - "חוסר מזל ב הם."

"הם" זה משהו שיש לנשלט והוא ברבים, יכול להיות אשכים, והחוסר מזל ב"הם", כלומר באשכים, זה שהוא לא גמר.

צודק? בכיוון? משהו?
לפני 13 שנים
poetry lover - ממש ממש לא.
טוב, אני לא מתאפקת.
UNLUCKY זה ביש.
IN THEM זה בן.
חבר אותם ביחד ותקבל "בישבן".
לפני 13 שנים
oxymoron​(שולט) - unlucky מתרגם ל-ביש מזל.

ביש מתרגם ל-bad.

הטעת אותנו.
לפני 13 שנים
poetry lover - נו, באמת, אוקסי,
אל תחמיר איתי.
לפני 13 שנים
Minxy​(שולטת){} - מה הכוונה בן ?

כלומר איזה בן... הרי זה לא BOY !
לפני 13 שנים
פסיכו לוג​(שולט) - בן, בפתח מתחת לב'. במשמעות בהן, בהנה.
לפני 13 שנים
poetry lover - היי ומפירית, הפסיכולוג הבין את כוונתי. בן כמו בהן.
פסיכו', תודה.
לפני 13 שנים
פסיכו לוג​(שולט) - אני מוכן להתחיל לעבוד כמגיה פוסטים שלך.
מרוב ספרים ומאמרים באנגלית אני מתחיל להתגעגע לעברית.
לפני 13 שנים
poetry lover - לאחרונה אני ממעטת לכתוב, כך שמישרת המגיה כמעט מעוקרת מתוכן.
אבל מישרת ה"עושה-לי-נעים-בגב" עדיין פנויה.
לפני 13 שנים

להוספת תגובה לבלוג זה עליך להיות חבר/ה רשומ/ה ומחובר/ת לאתר


הרשמ/י התחבר/י