לפני 3 שנים. 6 בינואר 2021 בשעה 9:14
פַּעַם בַּת טַנְּטָלוֹס הָפְכָה לְסֶּלַע
שֶׁנִּצַּב עַל צוּק בִּפְרִיגִיָה;
פַּעַם בַּת פַּנְדִיוֹן הָפְכָה לִסְנוּנִית,
פָּרְשָׁה כְּנָפַיִם וְעָפָה.
וַאֲנִּי, הַלְּוַאי שֶׁאֶהְיֶה מַרְאָה,
כְּדֵּי שֶׁתָּמִיד תִּסְתַּכְּלִי עָלַי;
הַלְּוַאי שֶׁאֶהְיֶה כֻּתֹנֶת,
כְּדֵּי שֶׁתָּמִיד תִּלְבְּשִׁי אוֹתִי.
אֲנִי רוֹצֶה לַהֲפֹךְ לְמַּיִם,
כְּדֵּי לִשְּׁטֹף אֶת עוֹרֵךְ;
לַהֲפֹךְ, אִשָּׁה, לְשֶׁמֶן הַמֹר,
כְּדֵּי לִמְּשֹׁחַ אוֹתָךְ.
הַלְּוַאי אֶהְיֶה קְשׁוּט לְחָזֵךְ,
פְּנִינָה לְצַוָּארֵךְ,
סַנְדָּל -
רַק תִּדְרְכִי עָלִי.
(מתוך שותה אהבה, שירי אָנַקְרֶאוֹן מתוך ה 'אָנַקְרֶאוֹנְטֵיאָה'. תרגום שמעון בוזגלו)