לפני 4 שנים. 9 בדצמבר 2019 בשעה 16:19
יש לי חבר, כאן, בלונדון, שמנסה לשפר את הידיעות שלו בשפה העברית.הוא שלח לי קודם הודעה ב-WhatsApp, הוא כתב לי שחלק מהשירים של מוטי אילוביץ נמצאים ב-YouTube עם תרגום לעברית, זה מסייע לו בהבנת השפה, הוא הפנה אותי לדקה ספציפית בשיר בשם "העיניים של אמא" והוא ביקש ממני שאסנכרן לו מילה בתרגום מול מילה בשפת המקור.
נזכרתי שלפני זמן, צפיתי בקליפ של מוטי אילוביץ שנקרא "בערל", יש בקליפ רעיון מתוכחם שממש אהבתי, בשביל להבין את הרעיון צריך לצפות בקליפ מתחילתו עד סופו. יש גם את הקליפ הזה מתורגם, מי שמסוגל להתעלות מעל האנטגוניזם שיש בו כלפי הדמויות שמשחקות בקליפ ויוכל לראות את הקליפ ולקרוא את התרגום מתחילתו עד סופו, עשוי לקחת מזה משהו.
יש את השירים שלו עם תרגום וללא תרגום, מי שמחפש עם תרגום, צריך לכתוב את שם השיר בתוספת המילה תרגום "בערל תרגום"...