יש לי הרגשה שאני עומדת לקבל השנה לפחות 2 עותקים, אם לא יותר של " ארבעים גוונים של אפור ". לפחות אחד באנגלית .
חברה טובה כבר צלצלה מחו"ל באושר לספר לי שקנתה לי באנגלית, בשביל לחסוך ממני את הצורך להתמודד עם ביטויים כגון : " לחפון " ודומיהם שהיא יודעת שאני מתעבת. ושכנראה ימלאו את דפי התרגום לעברית.
עכשיו, לכי תסבירי לכולם, שכל הפתיחות שאני מפגינה בשישי בערב בשיחות "סביב המדורה", זה כאיין וכאפס לעומת הטירופים והשטויות ה*אמיתיים* שעשיתי במהלך הזמן, מתחת לראדר המאוד מחודד של כל חברי ומשפחתי, האוהבים והאהובים - יש לציין. וממש, אבל לגמרי, לא בא לי לנהל את השיחות סביב הספר הזה. זה עשוי להיות מסגיר מאוד, או שקרני מאוד. או שניהם. מאוד.
אז מה נאמר - תחסכו יקירי את הקניה של הספר הזה, שמהמעט שיצא לי לפגוש אותו, נשמע כמו סוג של כתבה מורחבת בלאישה . בחלק מהמקומות שם הייתי, בחלקם בחרתי לא להיות. עזבו אותי באמא שלכם. יש מלא ספרים טובים עכשיו - קנו משהו אחר...
טוב, האמת אתם הרי לא קוראים כאן. לפחות תביאו פתק החלפה.