לכל סיר יש מכסה, כך נוהגים להכריז בפסקנות, בשאלת ההתאמה בין גברים לנשים. לפעמים משתמשים בפתגם זה כאמצעי נחמה, כאשר ניסיונות למצא בת זוג או בן זוג לא עלו יפה, אזי פתגם זה בא להפיח רוח חיים, כי אין להתייאש, ובסופו של עניין החיפוש יניב פרי ברכה. וכאשר כבר מוצאים את שביקשנו אזי שוב פתגם זה חוזר במשב רוח עולז ופסקני כדי לציין כי אכן, הפתגם לא הכזיב וההתאמה המבוקשת בין הסיר למכסה באה על מקומה.(מזל שבחנות לכלי בישול לא צריכים לחפש אחר המיכסה). אולם לא מחוור מה טיבו של הפתגם הזה, הרי באותה נימה פסקנית ונחרצת ניתן להכריז: כי לכל סיר יש תחתית. יתירה מכך כאשר מתרגמים זאת לשפת המעשה מתעוררת השאלה מי כאן הסיר ומי כאן המיכסה? הרי הסיר הוא החלק המרכזי,בעוד המיכסה הוא רק משני ונספח לסיר. מנקודת מבט אחרת ניתן יהיה לדרוש: שהמיכסה תפקידו לחפות על התבשיל המתבשל בסיר. ואם כן פתגם זה מטרתו לציין את העניין של מה שנאמר על כל פשעים תכסה אהבה. אם כך, הדימוי לסיר מסירה כל אחריות מהאדם והופכת אותו בעל כרחו לתור אחר המיכסה אשר הוא עצם מעצמו או שמא מתכת ממתכתו. אולי כוונת הפתגם לאפשר קשר פתוח, שכן המיכסה אינו מחובר חיבור טבעי לסיר, כל מטרתו להיות נתון במצב ניטרלי, לכיסוי או להסרה. אגב בלשון המקרא סיר פירושו קוץ כמו שמופיע בקהלת: " כי כקול הסירים תחת הסיר כן שחוק הכסיל וגם זה הבל" (קהלת ז, ו). וכן בספר נחום "סירים סבוכים" (נחום א, י).אבל זה אולי מתאים כמשל לקוצים ולדקירות כאשר הדברים לא עולים יפה. אך גם אם נותיר את הסיר במשמעותו ככלי בישול, מכל מקום בעידן של ימינו יש גם סירי לחץ, כך שההיצמדות היא חזקה עד כדי להתפקע.
לפני 16 שנים. 6 באוקטובר 2008 בשעה 16:33