לפני 8 שנים. 6 באוקטובר 2016 בשעה 7:57
- תגיד..
- כן?
- למה יש את הביטוי "מילה של גבר" מה עם "מילה של אישה"?
- במקומות שבהם מָלִים נשים, יש גם מילה של אישה
- באמת?
- לא. כלומר כן מָלִים, רק בלי המילה
- לא הבנתי
- תראי, הן כעת לא אישה ולא גבר, רק עוד חפץ. לחפצים אין מילים
- אוקיי. זה עדיין לא מסביר למה במקומות שלא מלים נשים, עדיין אין לאישה מילה..
- אכן קושייה. אבל לך דווקא כן יש מילה
- באמת? מילה של אישה או של גבר?
- קטגוריה חדשה. מילה של שפחה
- והמילה תקפה, חזקה ומשמעותית לפחות כמו הביטוי מילה של גבר?
- כשאת מצרפת אותה למילים נוספות על בסיס קבוע, היא אפילו חזקה יותר
- ומהי המילה?
- "אדוני" (כן, אדוני, בבקשה אדוני, אשאל את אדוני, אחשוב עם אדוני, אבקש את רשות אדוני)
- החכמתי אדוני (:
- בהצלחה
- תודה רבה לך!
-
- ממ.. סליחה. תודה רבה אדוני.
- בבקשה. ועכשיו קישטה ובלי מילה..