אם תשאלוני איזו מילה אני הכי אוהבת בעיברית , ללא ספק אומר שזו המילה ערגה.
הניתוח הדקדוקי אומר
כתיב מלא:ערגה
'הגייה:erga
חלק דיבר: שם עצם
מין:נקבה
שורש:ע.ר.ג
משקל קִטְלָה
לפי המילון הפרוש הוא:
רצון חזק. געגועים עזים. התרפקות על זכרון דבר נעים והתאוות אליו במחשבה.
ולפי הגוף?
מרגישה שזה מטפס מלמטה כמו גל חום שלוהט את שריגיי ורידיי ועולה עד הצוואר , בדרך זה כואב בלב במן כאב קטן שמקמט ומכווץ ואומר אינה לך.. אינה לך..
מה תעשי לי? הא! .. אני מגיע , תופס לך ת'לב ככה, חזק.. מקמט.. ומשחרר.
ואני?
אני
מתמסרת .
מתמסרת לתחושה, לרגע הזה שבו יש בי כמיהה עזה , כאב.
מנסה להבין היכן בדיוק זה בגוף .. בבטן? בחזה בעור , באור של כולו ..
נהנית מהאפשרות לחוש הגם שזה כואב נהנית ומברכת כי זה אומר לחיות. להרגיש. לנשום. אפילו שכזה.
והשבוע .. אולי כי סתיו,
ושנה חדשה
ושינויים
והתחלות חדשות ישנות . ..
משהו בי עורג.
מי אמר כאב ולא קיבל?