סופשבוע נעים אורח/ת
עכשיו בכלוב

אוהבת שירה.

לפני 14 שנים. 26 בספטמבר 2010 בשעה 19:50

אתחיל בשאילתא.
יש בכלוב המון כותבות עם עברית נהדרת. כזו שגורמת לי להחוויר מקינאה.
לסיליין יש עברית כזו, שיכולה להיות מדוייקת כתער כירורגי ועם זאת חמה ונקלטת.
הלוואי עלי.
לגילי יש עברית מרהיבה. היא שומרת על רובד שפה יומיומי ונשמעת כל כך קוקטית עד שמתחשק לי להאשימה שהיא צרפתיה. צריך לכך כשרון אדיר.
לגבירה שפויה יש עברית מנוסחת היטב, משפטית, דעתנית מאד. כל משפט מביע טיעון, כל פסיק טומן בחובו לוגיקה רבה. בטח היא היתה אלופת דיבייטינג.

אז עם כל כך הרבה אלופות בעברית (ויש עוד שלא הזכרתי, ויש גם אלופים), מישהו יכול לאמר לי מהי המילה העברית ל"היקי"? יש בכלל, או שהאקדמיה ללשון העברית לא שמעה על מיני סימני מציצה אדומים?
ובאותה הזדמנות, דילדו. מילה נוראית בעברית. הכלי הפשוט הזה ניחן בקשיות תמידית, ארקטוס-מובילה, זקפת נצח. אז למה בעברית שמו דומה כל כך ל"דילדול"? יש חלופה?

אנא, הושיטו עזרה והיו לי מורה נבוכות.



ולסיום, ציטוט.

קצת מביך אותי שמרגע שהתחלתי לצטט את אמרות השפר הטפשיות של נומי, הצפיות בבלוג שלי טפחו למימדים מפלצתיים. מילא הייתי מצטטת את ג'.ב.שואו, את א.ווילד או את אריסטו. לא. כולה נומי.

הציטוט הבא לקוח משיעור אותו הוא העביר, ואני נכחתי בו כשומעת.

"כבשים הן חיות טפשות. עיזים הן חכמות. למה את רושמת בפנקס כל שטות שאני אומר, חתיכת כבשה?"

ים_yam​(לא בעסק) - דילדו, עד כמה שידוע לי, זו מילה באנגלית ולא בעברית.
ולגבי האקדמיה וההיקי, אני בספק אם מישהי מהצנוניות היבשות באקדמיה נתקלה באחד כזה במהלך חייה.

ונכון שזו לא את שרשמה את הציטוט בשיעור אלא ציטטה מהזכרון אח"כ? כי אין מצב שאת כבשה!!!
לפני 14 שנים
poetry lover - :(
זו אני.
לא זו בלבד,
אחרי כן הוא הוסיף את הכינוי dom yet
שמשמעו "עז מטומטמת".
אבל עיזים אמורות להיות החכמות, לא?

אגב, המילה dom שנפוצה מאד בכלוב, משמעה בפולנית "מטומטם". משעשע, לא?
לפני 14 שנים
ים_yam​(לא בעסק) - מאוד משעשע, הקטע הפולני... לא זה שקראו לך בשמות של חיות העדר.
עבורי תמיד תשארי יצור אנוש תבונתי במיוחד.
אני בהחלט נתקלתי בלא מעט דומים שהפולניות הזו קולעת עבורם בדיוק!
לפני 14 שנים
ים_yam​(לא בעסק) - מאוד משעשע, הקטע הפולני... לא זה שקראו לך בשמות של חיות העדר.
עבורי תמיד תשארי יצור אנוש תבונתי במיוחד.
אני בהחלט נתקלתי בלא מעט דומים שהפולניות הזו קולעת עבורם בדיוק!
לפני 14 שנים
Bent - דילדו = תותב

היקי = אמא הוא אוהב אותי באמת

נומי = גאון בצורה ייחודית משלו

וגם גילי, סיליין ועוד רבים אחרים שווים, הכיף של שפה חיה ונשמת הוא במילים החדשות, שווה להשקיע זמן ביטוי הולם לאהבת השפה, הסטייה וסימני האהבה
לפני 14 שנים
poetry lover - תותב? אוי לא.
קונוטציה שלילית לחפץ חיובי.

מה דעתך על תותחת?
תחליפין?
אפילו חשבתי על " דיליתני", אבל נראה לי שמעטים יבינו את ההומור.
לפני 14 שנים
לילה לבן - אין בשפת הקודש מילים גסות, לכן נאלצנו לקחת מאידיש, ערבית, אנגלית, רוסית ועוד כל מיני.
אפילו כאילו מילים "גסות" -- נגיד זין, או להזדיין -- הן בעצם תמימות למדי, מילים לכלי נשק? נו, באמת.
מנסה לחשוב על מילה (או אפילו ביטוי) ממש מלוכלכת... ולא מצליחה. אולי זו העייפות, אבל לא נראה לי.
(לא שהיקי ודילדו הם שיא הגסות או משהו, אבל אני סבורה שזה חלק ממשהו יותר גדול)
לפני 14 שנים
poetry lover - נכון.
המיטב שאני מצליחה לחשוב עליו בשפה העברית זה "בו נעוות המרדות" ו"ראש כלב". איזו דלות.
לפני 14 שנים
ים_yam​(לא בעסק) - ולכן שוב נודה לגנים ההונגריים שעוזרים לנו במצוקתנו המילולית בשעת רצון/צורך בגידופים עסיסיים במיוחד!
לפני 14 שנים

להוספת תגובה לבלוג זה עליך להיות חבר/ה רשומ/ה ומחובר/ת לאתר


הרשמ/י התחבר/י