לפני 5 שנים. 27 בנובמבר 2018 בשעה 20:55
כְּמוֹ אַינֵיאָס כֻּלָּנוּ נוֹשְׂאִים אֶת אָבִינוּ עַל הַכְּתֵפָיִם.
בְּעוֹדֶנּוּ חַלָּשִׁים, כֹּבֶד מִשְׁקָלוֹ מַקְשֶׁה עַל צְעָדֵינוּ,
אַךְ בְּהַדְרָגָה נַעֲשֶׂה קַל יוֹתֵר וְיוֹתֵר
עַד שֶׁיּוֹם אֶחָד כְּבָר אֵינֶנּוּ חָשִׁים בּוֹ
וְאָז מַבְחִינִים בַּכָּךְ שֶׁהוּא מֵת.
אָז אָנוּ מְנִיחִים אוֹתוֹ לְתָמִיד
בְּעִקּוּל הַדֶּרֶךְ
וּמְטַפְּסִים עַל כִּתְפִי בְּנֵנוּ.
מספרדית: יונה קרנץ
*
הורסיו קסטיו (Horacio Castillo, 1934-2010) הוא משורר, מסאי ומתרגם ארגנטיני. החל לפרסם שירה בשנות ה-70. התעניין במיוחד בשירה היוונית העתיקה ובת זמננו. תרגומיו מהשירה היוונית ראו אור בחמישה כרכים.