לפני 19 שנים. 16 בנובמבר 2005 בשעה 18:19
אני נורא אוהבת זמרות פולק עכשווי. כמו אני דיפרנקו.
יש בית אחד מתוך אלבום שלה שאני נורא אוהבת, dilate
when i say you sucked my brain out
the english translation
is i am in love with you
and it is no fun
but i don't use words like love
'cuz works like that don't matter
but don't look so offended
you know, you should be flattered
זה כמו נבואה על החיים שלי, איך שאני תמיד מתאהבת סתם. לא יאומן לפעמים אני שוכחת את עצמי. אני יותר טוב שאיוותר לבדי. זו נבואה נהדרת לדעתי. אין בחובה שום אכזבות. וכל ההתרגשות שרק אפשר.
אני שואפת למשהו טוב יותר מעכשיו או כמו שאחינועם מצוטטת את גולדברג
"מכובד עול איך לא אפול
איך לפניך אתייצב
זקופה גדולה נושאת בעול
של אושר אנושי שלם"
וידוייה של דיכאונית כרונית, נראה כך, לא?