שבת שלום אורח/ת
עכשיו בכלוב סינון

Anything Goes

In olden days a glimpse of stocking
Was looked on as something shocking,
But now, heaven knows,
Anything Goes

- Cole Porter

תנו לי צומי, בבקשה.
לפני 13 שנים. יום ראשון, 30 בספטמבר 2012 בשעה 15:16

למשל זה:

 

אפליא מכותַי בָּך - ולא בחֵמָה:

אהלום כקַצָב, אהלום בָּך קָשֶה,

בלי שנאה, כהכות את הסלע מֹשה -

הסָהֲרָה שלי לא תדע עוד צמא,

 

עת אכה בך קילוח שלא יימחה,

ואֶמְצֶה מעינייך מִקְוַי דאבה;

תשוקתי התפוחה כבר כוּלה מתקווה

על מלחי דמעותייך לבטח תִשחֶה,

 

ותִצלַח את הים הגדול כספינה,

עוד ליבי השיכור מן הסבל הרב

יהדהד בי כתוף הקורא אל הקְרָב,

למשמע גניחותייך כְּלילוֹת העֶדְנָה.

 

* * *

אלה שלושה בתים ראשונים מתוך שבעה. לא הייתה לי סבלנות להמשיך להעתיק, במיוחד עם הצורך לנקד לפחות חלק מהמילים בשביל שזה יהיה מובן. אבל זה מספיק לעת עתה, ונראה לי שאשמיט גם את שם המחבר בשלב זה, בשביל הנייטרליות. אז... מתחברים? מוצא חן? מעפן? למה? מה מבינים מתוך הדברים האלה? ומה עשוי להיות הנושא של השיר הזה?

וכל דבר אחר העולה על דעתכם, כמובן.

לפרסום זה יש תגובות, הרשמ/י או התחבר/י כדי לקרוא ולהוסיף תגובות.

הרשמ/י התחבר/י